Sara~`缠绵幽情
มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้
บางคนปวดใจ กับรักที่มี
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
ไม่เห็นว่ามี อะไรคืนมา
ฉันแค่อยากถามสิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก
แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี
และนานไป ไม่ได้อะไรคืน
รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ
จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจ
กับรักที่มีฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที
ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา
รู้เลยตอน…นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทนเ
พื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก…
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป
เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก…
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืน
ฉันยังทนไป เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ
——————–中文翻译——————–
如果你独自上路
我就是你不能拒绝的脚步
你走的很远很辛苦
我就是你随时打开的礼物
爱情有时让你很孤独
我就是你为爱落下的泪珠
天上最蓝的星星是你的归宿
我就是带着灿烂来你身边的祝福
想着你给我的感觉
不知为谁苦苦的恋
想着你给我的世界
如梦誓言盛开的花园
想着你给我的每一天
呼吸都是你的思念
想着你曾经对我说
再见的人终会再见面
只是会有一些事情,一些人,使我们爱独自一人的时候,会无声哀伤,却没有任何悔改。有一些事情,一些人提醒我们曾经照耀彼此眼目,粉骨碎身般剧烈,并依旧在念想。
—-安妮
异域风情的旋律,突然涌至我的心灵,那种感动,瞬间倾泻,便一发不可收拾。第一个乐音悄然滑过耳垂,只觉得,音符在心间轻盈跳跃。心跳的频率和那乐音是如此和谐。随着音乐缓缓推进,一个如此感性的女声映入耳帘,那就是Sara。容貌和声音是如此完美,谐和。充满着一种美的艺术。旋律如此缠绵,歌声在旋律的映衬下,愈加显得迷人。
旋律洋溢着一种淡淡的哀伤,一种淡然的坚信。从第一个乐音,到最后一个乐音,每一处都激荡起心灵的阵阵涟漪。每一处都可以堪称高潮。最后在空灵的乐音下,歌声也渐渐飘渺,直至虚无。Sara,浅唱低吟。在末尾舒缓的音乐背景下,她用日文呢喃着,低吟心底处那些点滴的,梦萦的念想。最后,歌声嘎然而止,旋律也低声了。唯有心中的余音,还久久地回荡在空气里。那份美好而苦涩的情感,慢慢升华,人的灵魂因此而沉醉,如痴如醉。
Luem pai ru plao中文翻译为”即使知道要见面”,出自专集<girl friend>.Sara作为泰国的一名资深艺人,唱过很多经典之作。关乎她的一切,获悉的不是很多。但在她的音乐世界里,却又是那么熟悉,总能发现她的那种淡雅的气息,散发在音乐里。留给人无尽的回味。
第一次聆听,便已深深欢喜。歌词虽然是看不懂的泰文,但是音乐是没有国界的,它能跨越国界,人能在同一首歌里产生共鸣,这或许就是音乐所独有的魅力吧。有时文字是无力的表达工具,当文字幻化为有声的音质时,多的是一份真切的感染力,让
Popularity: 69% [?]If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!
Popularity: 69% [?]

